single parent adoption agencies latest free dating site in spain - Informationen zum Thema Fragen und Hilfen im Forum.

single parent adoption agencies india online dating profile questionnaire Du kennst dich aus? — Prima. Unser why is nobody responding to my online dating profile Fragenbeantwortungs-Teamcompletely free dating sites in spain

how to reply to online dating profile partnersuche nürnberg kostenlos



russische frauen gesucht 1 Benutzer in diesem Thread: (0 Mitglieder, und 1 Besucher). 1 Gast/Gäste
Antwort schreiben 
partnersuche kostenlos ohne anmeldung at how to create a catchy online dating profile speed dating movie watch online free | free online speed dating site
partnersuche kostenlos at tanzen singles frankfurt  » how to create a online dating profile nicht erledigt Sprachpflege nutzlos?

how to create a good online dating profile 15.01.2011, 15:45:11 uk online dating 100 free
disabled dating uk 100 free www.free dating chat.com Beitrag partnervermittlung automatische vertragsverlängerung
partnersuche im alter how to write a good online dating profile Sprachpflege nutzlos?
Hallo,
in einem anderen Thread habe ich gerade gelesen, wie janwo anmerkte, dass die Arbeits des Herrn Bastian Sicks quasi unnütz sei, da sich Sprache eh von alleine ändere und man daran nichts ändern könne.
Da frage ich mich gerade, ist das wirklich so und ist der Herr Sick ein Sprachpurist?
Sicher, eine Sprache wird maßgeblich durch die Sprecher definiert und diese sollten auch die Sprache beeinflussen (-> deskribtive Grammatik).
Aber ich finde, dass das nicht das Einzige sein sollte, das Geltung hat. Zu einer Sprache gehören auch Werte und Kultur. Durch Sprachpflege werden diese ja auch gepflegt und somit erhalten.
Es gibt natürlich auch schwarze Schafe, die sich als totale Sprachpuristen zeigen. Grimm, der das Mittelhochdeutsche in Orthographie und Gebrauch wiedererwecken wollte, Ministerien, die Anglizismen wie Laptop verbannen etc.
Meiner Meinung nach sind viele sprachlichen Phänomene aber das Resultat von zu geringerer Bildung und nicht unbedingt das Resultut von Sprachwandel. Ebenso spielt oft die Vermischung von Mundart mit Standardsprache eine tragende Rolle.
Die Arbeit des Herrn Sicks sollte freilich nicht zur Stigmatisierung von solchen Sprechern führen, viel eher sollte diese Art der Sprache ebenso gepflegt werden, aber nicht auf Kosten der Hochsprache, die nun so lange gebraucht hat, sich überhaupt von solchen Mundarten abzusetzen. Natürlich hat sich auch diese Hochsprache reichlich verändert. (buk->backte, gesotten->gesiedet) Aber es entspricht ja jedermanns Wahrnehmung, dass es zwei Arten der Sprache gibt, die Umgangssprache und die Standardsprache.
Die Sachen wie Possessivkonstruktionen anstatt Genitiv, doppeltes Partizip, etc. sind ja nun kein wirklich modernes Phänomen, die gibt es ja auch schon seit einigen hundert Jahren und haben selbst Goethe aufgerregt
Es drängt sich mir daher der Gedanke auf, dass solche Formen viel eher aus mundartlichen und nicht aus sprachwandlerischen Gründen entstehen.

Ich bin nicht so gut im Formulieren meiner Gedanken, daher mag dies nicht so vielaussagend oder präzise sein.
Mich würde aber trotzdem interessieren, was ihr dazu meint.

LG
Kevin


partnersuche im alter schwierig
"So the whole reason the French people can't really dance
Is because they haven't got the beat in their blood.
And why don't they live and breathe the beat?
Because their language has no tonic accent."
new free uk dating sites Martin Solveig ~ Heart of Africa
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
hotmail email erstellen kostenlos 20.01.2011, 19:53:39 vertrag partnervermittlung
vertrag partnervermittlung kündigen kochkurse für singles frankfurt Beitrag vertragsrücktritt partnervermittlung
hotel für singles deutschland creating an online dating profile RE: Sprachpflege nutzlos?
kinderwunschklinik für singles deutschland Nur so nebenbei eine freche Frage: Wie viele Verstöße gegen die dudennormierte Standardsprache finden sich in deinem obigen Beitrag? Aetsch_teufel

Ich möchte nicht sagen, dass Sprachpflege als solche nutzlos ist. diese Pflege sollte aber nicht diskriminierend sein. Alle Varietäten einer Sprache haben ihre Daseinsberechtigung und keine ist inhärent "besser" oder "schlechter", allenfalls in manchen Situationen ungeeignet oder unangemessen.

Wer (s)eine Varietät pflegen will, mag dies doch gerne tun. Ich habe halt nur etwas dagegen, wenn diese Sprachpflege in ein Verhalten ausartet, das diskriminiert oder Zwänge ausübt. In den meisten Fällen führt so etwas nämlich nur zu Frust und Verweigerungshaltung, also nicht zum erwünschten Erfolg sondern eher seinem Gegenteil.


wandern für singles deutschland reisen für singles deutschland the best free uk dating sites uk dating apps iphone Mitmachen, mitgestalten, mitwissen: uk free singles sites black and white dating sites free uk play speed dating games online Glottopedia: the free encyclopedia of linguistics
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
build an online dating profile 02.02.2011, 22:32:55 speed dating 2 games online
singles bars in frankfurt make a great online dating profile Beitrag widerruf vertrag partnervermittlung
single bars in frankfurt am main keys to a successful online dating profile RE: Sprachpflege nutzlos?
zum Thema "Sprachpflege nutzlos?"
fällt mir das Werk unseres bekannten Linguisten Harald Weinrich ein: "Wege der Sprachkultur"
Dort heißt es (Zitat):

"... wenn je eine Akademie (*) oder eine andere vergleichbare Institution heute noch ihre Aufgabe in diesem normativen Sinne verstehen sollte, müßte sie sich mit Recht Autoritätsanmaßung und mangelndes historisches Bewußtsein vorwerfen lassen....."

Weiter schreibt er, dass z. B. zur Frage von "brauchen mit oder ohne zu" eine Normentscheidung auf Grund der vorhandenen Bibliographien und Forschungen kaum möglich ist.

* gemeint ist z. B. die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, gegründet 1949

Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
successful online dating profile examples 02.06.2011, 17:58:11 speed dating role play card games
play speed dating 3 game making a successful online dating profile Beitrag new dating sites 2013 uk
dating sites uk over 50s writing a funny online dating profile RE: Sprachpflege nutzlos?
Die Frage ist ja auch, partnersuche in frankreich mit welchen Mitteln man bei der Sprachpflege play speed dating game online welchen Nutzen erreichen will.

Wer seinen eigenen Sprachgebrauch veredeln und pflegen möchte, kann dies ja tun. Aber suspekt wird das Ganze immer dann, wenn jemand da eine "Mission" zu haben scheint, und quasi meint, "das Deutsche vor dem Untergang bewahren" zu müssen, indem er dem Sprachverfall durch Vorschriften und Sprachnörgelei Einhalt gebieten möchte.


speed dating game free online partnersuche alternativ partnersuche altersunterschied partnersuche alternativ schweiz Mitmachen, mitgestalten, mitwissen: olg dresden partnervermittlung partnersuche app android new free uk dating site Glottopedia: the free encyclopedia of linguistics
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
funniest online dating profiles 02.06.2011, 18:58:09 partnersuche die zeit
vergleich singlebörsen stiftung warentest making a funny online dating profile Beitrag uk dating free website
is there a free online dating service chat x single gratis RE: Sprachpflege nutzlos?
Zu jeder Zeit des Deutschen gab es halt Sprachpuristen und -schützer. Ihre Unwichtigkeit sollten sie spätestens darin sehen, dass das "Deutsch", was die Sprachpuristen vor 300 Jahren wollten, für heutige Puristen mit ihrem "Idealdeutsch" kaum zu verstehen war, weil sich Sprache eben mit oder ohne sie entwickelt.


free online dating service india
"So the whole reason the French people can't really dance
Is because they haven't got the beat in their blood.
And why don't they live and breathe the beat?
Because their language has no tonic accent."
free online dating services for seniors Martin Solveig ~ Heart of Africa
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
chat x single gratis senza registrazione 02.06.2011, 20:09:09 free online dating services in south africa
partnervermittlung russische frauen in deutschland reisepartner gesucht usa westküste Beitrag free video speed dating
partnerbörse gratis test how to make a online dating profile RE: Sprachpflege nutzlos?
Bei aller begründeten Kritik an Sprachpurismus und dergleichen finde ich, dass es auf rein deskriptiver Ebene einfach ein weiteres Phänomen ist, das mit Sprache in Verbindung steht, und daher ein interessanter Untersuchungsgegenstand ist - auch wenn er der eigenen Meinung widerspricht.
Ich kann mir gut vorstellen, dass letztendlich dieselben Prozesse und Mechanismen dafür verantwortlich sind, dass die einen ihre Sprache mit flammendem Schwert verteidigen, während andere ihre zugunsten einer anderen aufgeben.
Leute wollen ja nicht einfach so ihre Sprache beschützen, sondern das wird vermutlich durch bestimmte Diskurse und durch Alter, Bildungsstand etc. ausgelöst. Es ist gut und wichtig, dass man versucht zu erklären, dass diese aus linguistischer Sicht wenig Sinn macht, aber zugleich finde ich es auch spannend zu wissen, warum es überhaupt dazu kommt.

Dazu hat doch bestimmt auch schon Forschung statt gefunden, oder? (Mir schwirrt da so das Wort "Spracheinstellung" im Hinterkopf rum...)

Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
how to create a funny online dating profile 02.06.2011, 20:36:16 gratis partnerbörse tirol
gratis partnerbörse steiermark how to write a good internet dating profile Beitrag good free uk dating websites
best dating sites for over 50s uk online dating profile picture examples RE: Sprachpflege nutzlos?
Na ja, es gibt ja noch mehr zwischen Sprachschützern und Sprachwechslern als nur diese zwei Extrempunkte. Der Großteil der Sprechergemeinschaft des Deutschen dürfte die Sprache weder als "korrumpiert" noch als "bedroht" betrachten.

Du hast insofern recht, als dass oftmals starker Assimilationsdruck (i.d.R. von außerhalb der Sprechergemeinschaft) dazu führt, dass eine Sprache von ihren Sprechern aufgegeben wird und dadurch in Bedrängnis gerät. Dem durch sprachrettende Maßnahmen entgegenzuwirken ist ein hehres Ziel, das ich gar nicht kritisieren will.
Das Problem mit denjenigen, die das Deutsche schützen oder retten wollen ist, dass sie glauben, das Deutsche sei eine bedrohte Sprache, die vehement überfremdet wird und daher droht, unterzugehen. Das ist unsachliche, kulturpessimistische Panikmache, die (vermutlich) in einem subjektiven Gefühl des Assimilationsdrucks begründet liegt.

Ich habe das ja oben versucht, anzudeuten: Es kommt darauf an, was man wie bezwecken will mit der Sprachpflege. Und das, was derzeit "mainstream" der Deutschretter ist, versucht vor allem, solchen Sprachwandel aufzuhalten, der ihren Wertevorstellungen nicht entspricht. Dies betrifft vor allem Lexik und Idiomatik — Bereiche, die sich geradezu wandeln dating sites uk over 50 müssen, um eine Sprache lebendig und zeitgemäß zu halten. Ich begreife beispielsweise nicht, wieso Gräzismen, Latinismen und Gallizismen (heutzutage) nicht (mehr) bekämpft werden, Anglizismen aber als Wurzel allen Übels angesehen werden. Der Unterschied ist doch bloß, dass man sich an die vor Jahrhunterten entlehnten Wörter bereits gewöhnt hat, während die "Neuzugänge" auf etwas stoßen, was man kurzweg Xenophobie nennen kann.


silvesterreisen für singles in deutschland reisen für singles in deutschland wanderurlaub für singles in deutschland urlaub für singles in deutschland Mitmachen, mitgestalten, mitwissen: partnersuche ü50 partnervermittlung antoinette partnersuche für über 50jährige Glottopedia: the free encyclopedia of linguistics
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
best online dating profile headlines 02.06.2011, 22:42:29 partnersuche über 50 erfahrungen
partnersuche saarland über 50 online dating profile headline ideas Beitrag uk 100 free online dating
online dating services in canada online dating profile name generator RE: Sprachpflege nutzlos?
Ich glaube, dass die Generationskluft auch eine Rolle spielt. Was die Sprache angeht, haben Menschen der älteren Generationen einen älteren Sprachzustand inne als die Jugendlichen, die die Sprache bereits weiterentwickelt haben. Aus dem sowieso allgemein geltenden Misstrauen der Älteren in die Jüngeren und die Ablehnung ihrer jungen Kultur kommt wahrscheinlich auch eine große Motivation, sich durch ältere Sprache von ihnen abzugrenzen.


alternative partnersuche online
"So the whole reason the French people can't really dance
Is because they haven't got the beat in their blood.
And why don't they live and breathe the beat?
Because their language has no tonic accent."
plenty of fishes dating site Martin Solveig ~ Heart of Africa
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
online dating profile maker 04.06.2011, 23:26:01 singles mit niveau kostenlos
online dating service australia single partys frankfurt main Beitrag uk best free online dating
is there any free online dating sites tips for creating a great online dating profile RE: Sprachpflege nutzlos?
Sich sprachlich voneinander abzugrenzen ist ja völlig legitim und natürlich. Ich glaube, dass es das in beinahe jeder Sprachgemeinschaft geben dürfte.
Krank ist es m.M.n. nur, wenn es Auswüchse treibt, wie diese hier: partnervermittlung ukraine preise (Vorsicht, böser Stoff! Kann nachhaltiges Kopfschütteln verursachen!)


gmx e mail erstellen kostenlos partnersuche pforzheimer zeitung meine stadt pforzheim partnersuche bars für singles in frankfurt Mitmachen, mitgestalten, mitwissen: partnersuche zeitungsinserat partnersuche zeitung free online dating websites india Glottopedia: the free encyclopedia of linguistics
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
how to build a great online dating profile 24.06.2011, 19:44:16 partnerbörse für senioren
partnerbörse kostenlos test tips for online dating profile for guys Beitrag uk dating site for single parents
msn hotmail kostenlos email how to create online dating profile RE: Sprachpflege nutzlos?
Aber zurück zu meiner Gegenfrage: Wie sollte denn Deiner Meinung nach (sinnvolle / nützliche) Sprachpflege aussehen?
an international single day point prevalence study for severe sepsis and or septic shock (02.06.2011 17:58:11)janwo schrieb: russlanddeutsche christen partnersucheDie Frage ist ja auch, dating websites for over 50 uk mit welchen Mitteln man bei der Sprachpflege over 50 dating sites reviews uk welchen Nutzen erreichen will.


singles bar in frankfurt singles international dating singles international conference denver singles international kostenlos Mitmachen, mitgestalten, mitwissen: free dating sites for over 50s uk dating site for over 50s uk urlaub für single mit kind in deutschland Glottopedia: the free encyclopedia of linguistics
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
how to improve online dating profile 27.06.2011, 17:45:50 singles in deutschland nach alter
singles in deutschland how to write a good online dating profile okcupid Beitrag partnersuche russlanddeutsche
uk dating app iphone how to make your online dating profile more appealing RE: Sprachpflege nutzlos?
Zitat:Ich begreife beispielsweise nicht, wieso Gräzismen, Latinismen und Gallizismen (heutzutage) nicht (mehr) bekämpft werden, Anglizismen aber als Wurzel allen Übels angesehen werden. Der Unterschied ist doch bloß, dass man sich an die vor Jahrhunterten entlehnten Wörter bereits gewöhnt hat, während die "Neuzugänge" auf etwas stoßen, was man kurzweg Xenophobie nennen kann.

Ich finde den Begriff "Xenophobie" in diesem Zusammenhang etwas extrem. Für mich war die englische Sprache immer etwas Besonderes, fast eine Faszination, weshalb ich mich auch entschlossen habe Anglistik zu studieren (und mehrere Semester im englischsprachigen Ausland verbracht habe) - vermutlich möchte ich nach meinem Studium sogar in einem anglophonen Land leben und arbeite. Trotzdem vertrete ich die Meinung, dass man was Anglizismen im Deutschen Sprachgebrauch angeht vorsichtig sein sollte. Ich selbst verwende manchmal englische Begriffe, vor allem im wissenschaftlichen Diskurs. Aber ich finde manche Angliszismen in der Alltagssprache könnten durchaus vermieden werden.

Wenn man z.B. die Äquivalente der englischen Begriffe partnerbörse kostenlos seriös österreich computer und partnersuche 50 online/offline im Deutschen und Französischen betrachetet, bemerkt man, dass sie im Deutschen eins zu eins übernommen wurden (das Wort unternehmungen für singles in frankfurt Rechner wird im alltäglichen Sprachgebrauch äußerst selten verwendet), während im Französischen eigene Worte gefunden wurden: best online dating service canada ordinateur und hotmail email kostenlos einrichten en ligne/ hors ligne (auch wenn letzteres ein Calque ist). Das Wort hotmail email kostenlos erstellen chat wird im französischen oft mit partnerbörse test kostenlos discussion übersetzt (z.B. auf Facebook), im Deutschen wiederum vom Englischen übernommen etc. etc. Selbst E-Mail Verkehr, obwohl das Wort single und partnersuche e-Mail im Französischen existiert, wird oft als single und partnersuche neu.de courrier électronique bezeichnet. Ein bewusster Versuch Anglizismen zu reduzieren kann also auch funktionieren.

Natürlich stellt sich die Frage ob und warum eine Vermeidung englischer Begriffe im Deutschen notwendig ist. Ich persönlich sehe Sprache als sehr stark mit Kultur (im weiteren Sinne) verknüpft. Und ich denke schon, dass die momentane Ausbreitung der englischen Sprache, verknüpft mit englischer (bzw. hauptsächlich amerikanischer Kultur) eine "Bedrohung" für andere Kulturen darstellen kann - vor allem da es nicht zwei benachbarte Länder sind, die sich gegenseitig beeinflussen, was normal und unvermeidbar ist, sondern reisepartner gesucht irland ein Land, das weite Gebiete auf der ganzen Welt sehr stark beinflusst - und ich halte es durchaus für möglich, dass die Vermeidung von Elementen englischer/amerikanischer Sprache und Kultur dazu beitragen kann die eigene Kultur zu bewahren . Als ich z.B. 2009 Auslandssemester in der französischsprachigen Schweiz verbracht habe, habe ich einen größeren Widerstand gegenüber der englischen Sprache und amerikanischen Kultur erlebt als bei uns, den ich nicht als negativ einstufen würde. Ein größerer Stellenwert wurde auf französische Filme und Musik gelegt; die Kommunikation spielte sich fast ausschließlich auf französisch ab, was anfangs eine Herausforderung war (mit meinem Schulfranzösisch), mir aber half die Kultur vor Ort besser kennen zu lernen und zu verstehen.

Man kann es natürlich auch übertreiben mit der Panikmache vor dem englischen bzw. amerikanischen Einfluss, aber ich hätte schon gerne, dass das Christkind Christkind bleibt und nicht irgendwann Weihnachtsmann wird, und der zu Santa Klaus (ein Wort, dass es ja tatsächlich schon gibt im Deutschen) - um am Ende ein humorvolles Bsp zu nennen :-P


Zitat:Krank ist es m.M.n. nur, wenn es Auswüchse treibt, wie diese hier: best 100 free uk dating site (Vorsicht, böser Stoff! Kann nachhaltiges Kopfschütteln verursachen!)

Ja, diese Vorschriften, halte ich auch für reichlich übertrieben!


Hallo, ich bin reisepartner gesucht anzeige löschen alexa_x und seit 23.06.2011 18:03:51 hier angemeldet.
reisepartner gesucht Hier könnte meine Signatur stehen.
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
tips for online dating profile photos 27.06.2011, 18:59:57 reisepartner gesucht facebook
reisepartner gesucht neuseeland tips to write online dating profile Beitrag tanzen für singles in frankfurt
online dating agency uk online dating profile tips uk RE: Sprachpflege nutzlos?
upmarket dating agencies online uk (27.06.2011 17:45:50)alexa_x schrieb: singles in frankfurt am main kostenlosIch finde den Begriff "Xenophobie" in diesem Zusammenhang etwas free online dating agency uk extrem. Für mich war die englische Sprache immer etwas Besonderes, fast eine single tours international Faszination, weshalb ich mich auch entschlossen habe anzahl singles in deutschland 2014 Anglistik zu single international travel groups studieren (und mehrere hotmail e mail kostenlos einrichten Semester im englischsprachigen Ausland verbracht habe) - vermutlich möchte ich nach meinem kochkurs für singles frankfurt Studium sogar in einem partnervermittlung 50+ anglophonen Land leben und arbeite. Trotzdem vertrete ich die Meinung, dass man was partnervermittlung 50 plus Anglizismen im Deutschen Sprachgebrauch angeht vorsichtig sein sollte. Ich selbst verwende manchmal englische Begriffe, vor allem im wissenschaftlichen partnervermittlung harmonie 50plus erfahrungen Diskurs. Aber ich finde manche partnersuche test kostenlos Angliszismen in der Alltagssprache könnten durchaus vermieden werden.

Wenn man z.B. die singles in deutschland alter Äquivalente der englischen Begriffe singles international adoption computer und singles international rv club online/offline im Deutschen und Französischen betrachetet, bemerkt man, dass sie im Deutschen eins zu eins übernommen wurden (das Wort singles travel international facebook Rechner wird im alltäglichen Sprachgebrauch äußerst selten verwendet), während im Französischen eigene Worte gefunden wurden: singles trips abroad ordinateur und wieviel singles in deutschland 2013 en ligne/ hors ligne (auch wenn letzteres ein single haushalte in deutschland 2013 Calque ist). Das Wort dating seiten komplett kostenlos chat wird im französischen oft mit meet international singles free discussion übersetzt (z.B. auf Facebook), im Deutschen wiederum vom Englischen übernommen etc. etc. Selbst E-Mail Verkehr, obwohl das Wort international singles conference denver colorado e-Mail im Französischen existiert, wird oft als partnersuche romantik 50 plus courrier électronique bezeichnet. Ein bewusster Versuch partnersuche 50 plus berlin Anglizismen zu chat frau sucht mann reduzieren kann also auch kenyan christian dating sites funktionieren.

Natürlich stellt sich die Frage ob und warum eine Vermeidung englischer Begriffe im Deutschen notwendig ist. Ich persönlich sehe Sprache als sehr stark mit veranstaltungen singles frankfurt Kultur (im weiteren Sinne) verknüpft. Und ich denke schon, dass die reisepartner nach island gesucht momentane Ausbreitung der englischen Sprache, verknüpft mit englischer (bzw. hauptsächlich amerikanischer upmarket dating agencies uk Kultur) eine "Bedrohung" für andere reisepartner für vietnam gesucht Kulturen darstellen kann - vor allem da es nicht zwei benachbarte Länder sind, die sich gegenseitig beeinflussen, was normal und unvermeidbar ist, sondern partnersuche in kanada ein Land, das weite Gebiete auf der ganzen Welt sehr stark beinflusst - und ich halte es durchaus für möglich, dass die Vermeidung von hotmail email adresse kostenlos erstellen Elementen englischer/amerikanischer Sprache und hotmail email einrichten kostenlos Kultur dazu beitragen kann die eigene partnervermittlung werbung song Kultur zu bewahren . Als ich z.B. 2009 Auslandsde beste datingsite semester in der französischsprachigen Schweiz verbracht habe, habe ich einen größeren Widerstand gegenüber der englischen Sprache und amerikanischen studenten singlebörse aachen Kultur erlebt als bei uns, den ich nicht als studenten singlebörse graz negativ einstufen würde. Ein größerer Stellenwert wurde auf französische studenten singlebörse schweiz Filme und www.free single chat.com Musik gelegt; die create a online dating profile Kommunikation spielte sich fast ausschließlich auf französisch ab, was anfangs eine Herausforderung war (mit meinem creating a online dating profile Schulfranzösisch), mir aber half die write a online dating profile Kultur vor Ort besser kennen zu lernen und zu verstehen.

Man kann es natürlich auch übertreiben mit der writing a online dating profile Panikmache vor dem englischen bzw. amerikanischen Einfluss, aber ich hätte schon gerne, dass das make an online dating profile Christkind chat für alleinerziehende singles Christkind bleibt und nicht irgendwann Weihnachtsmann wird, und der zu Santa Klaus (ein Wort, dass es ja tatsächlich schon gibt im Deutschen) - um am Ende ein chat für alleinerziehende singles kostenlos humorvolles Bsp zu nennen :-P

Alle gelb vervorgehobenen Wörter sind Lehnwörter (Calques wie forum für alleinerziehende singles partnerbörse für alleinerziehende singles Einfluss habe ich nicht markiert). Aus dem Französischen (n.b. ist auch die besten dating seiten kostenlos ordinateur ein Calque), aus dem Griechischen, aus dem Latein. Ich verstehe nicht, was sie qualitativ von ihren englischen Gegenstücken unterscheidet, so dass die ersteren toleriert werden, die zweiteren nicht.

Ich glaube nach wie vor, dass es wine Art "Fremdeln" (wenn Dir diese Metapher besser gefällt) ist, dass relativ neue, phonologisch/phonetisch noch besser als Lehngut zu erkennende Wörter von vielen abgelehnt* werden. Warum mokiert sich heutzutage niemand über die beste dating seite Fenster (< lat.), wo wir doch zuvor bereits mit reisepartner gesucht australien 2017 windouge ein eigenes Wort hatten?

OK, ich habe über Lehnwörter promoviert und bin ihnen deswegen vielleicht besonders zugetan, aber ich finde, Lehnwörter bereichern den Wortschatz und die Ausdrucksmöglichkeiten der aufnehmenden Sprache. (Ich glaube, es wäre schon ziemlich schwer, hier eine lehnwortfreie Antwort zu verfassen.)

reisepartner finden australien work and travel *) unbeabsichtigtes Wortspiel


reisepartner island gesucht single trips abroad single travel international reviews single parent international adoption Mitmachen, mitgestalten, mitwissen: single mother international adoption single mom international adoption blog single mom international adoption Glottopedia: the free encyclopedia of linguistics
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
how to set up a online dating profile 27.06.2011, 19:28:40 single woman international adoption
dating portal berlin kostenlos de beste gay dating sites Beitrag singles in frankfurt kostenlos
single parent international travel with child online dating write profile RE: Sprachpflege nutzlos?
singles travels international Die Gewalt einer Sprache ist nicht, daß sie sie das Fremde abweist, sondern daß sie es verschlingt.
partnersuche kostenlos ab 30 international single parents dating sites Johann Wolfgang von Goethe, »Maximen und Reflexionen«, 1907


reisepartner vietnam gesucht
"So the whole reason the French people can't really dance
Is because they haven't got the beat in their blood.
And why don't they live and breathe the beat?
Because their language has no tonic accent."
weihnachten singles frankfurt Martin Solveig ~ Heart of Africa
Webseite des Benutzers besuchenAlle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
beste datingsite nederland 28.06.2011, 10:30:10 wo kann man als single urlaub machen
reisepartner nach irland gesucht wat is de beste datingsite in belgie Beitrag singles in frankfurt kennenlernen
traudich partnervermittlung tirol wat is de beste gratis datingsite RE: Sprachpflege nutzlos?
Es mag schon "fremdeln" sein, das ausschlaggebend ist für die Ablehnung gegenüber Anglizismen, ich glaube es ist generell eine Angst vor dem Neuen bzw. vor Veränderung, die aber aus dem Wunsch resultiert Kultur und Traditionen zu bewahren.

Aber abgesehen davon haben Calques, meiner Meinung nach, den Vorteil gegenüber Lehnwörtern, dass sie fremde Begriffe zwar aufnehmen, aber in die eigene Sprache integrieren. Deswegen finde ich es z.B: eine gute Idee Wörter wie seriöse partnervermittlung tirol ordinateur und partnervermittlung tirol en ligne einzuführen, anstatt online dating profilbild tipps computer und online dating profil beispiel online eins zu eins zu übernehmen.

Was die "Bedrohung"/Gefährdung der deutschen und österreichischen Kultur betrifft, glaube ich, dass der große Einfluss der amerikanischen Film- und Musikindustrie hierulande zweifellos Auswirkungen haben. Ich merke selbst, dass 90% der Musik die ich höre und Filme die ich sehe aus Amerika oder (zu einem kleineren Teil) aus Großbrittanien stammen. Ich kann mich nicht erinnern, wann ich den letzten österreichischen Film gesehen habe, oder auch das letzte österreichische (oder deutsche) Buch gelesen habe. Und ich merke wie ich amerikanische Bräuche und Traditionen unbewusst aufnehme und als international gültig aufnehme. z.B. war meine Mutter kürzlich Trauzeugin, und ich habe sie gefragt aber wer denn Brautjungfer ("bridesmaid") ist, bis sie gesagt hat, dass das bei uns nicht üblich ist. Meine kleinen Brüder haben schon gefragt ob denn jetzt das Christkind oder Santa Klaus zu Weihnachten kommt etc. etc.

Aber das ist dann keine sprachliche Gefährdung mehr sondern kulturelle und passt nicht mehr ganz hier her, entschuldigung. Es stimmt vermutlich, dass Anglizismen an sich keine wirkliche Bedrohung darstellen (wobei ich wie gesagt Calques gegenüber Lehnwörtern bevorzuge).


Hallo, ich bin online dating profil alexa_x und seit 23.06.2011 18:03:51 hier angemeldet.
online dating profile generator Hier könnte meine Signatur stehen.
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
wat is de beste christelijke datingsite 02.09.2011, 17:56:24 online dating profile samples
online dating profile wat is de beste datingsite voor hoger opgeleiden Beitrag silvester für singles in frankfurt
exclusive dating agencies uk partnersuche russland doku RE: Sprachpflege nutzlos?
Zitat: Es drängt sich mir daher der Gedanke auf, dass solche Formen viel eher aus mundartlichen und nicht aus sprachwandlerischen Gründen entstehen.

Wenn ich die Diskussion noch einmal aufwärmen darf Shy
Was verstehst du denn unter sprachwandlerischen im Gegensatz zu mundartlichen Gründen? Denn wenn sich Mundart/Sprache verändert, dann geschieht dies ja aus dave m online dating profile sprachwandlerischen Gründen, i.e. Sprachökonomie und Vereinfachung (de beste dating sites I'ma statt de beste datingsite in nederland I am going to), Prestige, Angst vor der Lücke*...

*Was war nochmal der Fachbegriff dafür? Ich meine die Theorie dass z.B. der englische Great Vowel Shift dadurch voran getrieben wurde dass die Sprecher keine Lücke in ihrem phonologischen System haben "wollten", weshalb die Laute "nachgerückt" sind.


Starfleet Yeah
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitierenReturn to top
free dating service for senior citizens « uk free dating app | best uk dating app iphone »
Antwort schreiben 


de beste datingsites van nederland meine stadt karlsruhe partnersuche Gehe zu:


wat is de beste datingsite 1 Benutzer in diesem Thread: (0 Mitglieder, und 1 Besucher). 1 Gast/Gäste